有奖纠错
| 划词

Tiens-toi à la poterne, Mahomet Singh et fais le guet .

现在你入这个暗道,Mahomet Singh负责警戒。

评价该例句:好评差评指正

Les informations selon lesquelles des groupes non étatiques utiliseraient des enfants, notamment pour transporter des engins explosifs improvisés, faire le guet pour d'autres agents armés ou commettre des attentats-suicides, sont particulièrement préoccupantes.

特别关注的是,据称,非国家武装团体使用儿童运送简易爆炸装置,为其他武装动者放风,自杀式炸弹袭

评价该例句:好评差评指正

La Force multinationale a rapporté que, dans la province d'Anbar, des insurgés ont utilisé des enfants pour poser des bombes au bord des routes et faire le guet afin d'avertir les groupes chargés de les déclencher.

驻伊拉克多国开报告称,安巴尔省的叛乱分子一直在利用儿童安置路边炸弹,并让儿童为引爆小组放哨。

评价该例句:好评差评指正

Le porte-parole avait indiqué qu'un des fils de la victime avait déclaré aux enquêteurs du GSS que depuis que des individus s'étaient introduits par effraction dans la maison, environ un an plus tôt, Abdoullah faisait régulièrement le guet sur le toit la nuit, armé d'un pistolet pour lequel il ne disposait d'aucun permis.

发言人说,老人的一个儿子告诉安全总局调查人员,他们家一年前遭抢,因此Abdullah经常夜里拿一只没有许可证的手枪在屋顶上放哨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搭话, 搭火车去上海, 搭伙, 搭积木, 搭架子, 搭建, 搭脚儿, 搭脚手架, 搭接, 搭接焊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Ah ! non, dit le concierge, je fais le guet, vous comprenez.

" 哦,没有!" 门房说," 我在监视呢,您懂我意思。

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Allez nous acheter deux places, ordonna Walter. Je fais le guet.

“去买两张票。”沃尔特命令道,“我来把风。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 三部

Les petites feront le guet. Tu nous aideras. Il s’exécutera.

两个小把戏可以把风。你也可以帮帮我们。他会低头。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Boche, qui faisait le guet, ce matin, l’a vu redescendre tranquillement… C’était avec Adèle, vous entendez.

今天早上,博歇去看,果然是他安然地走下楼去… … 阿黛尔陪着他走呢,您再听吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 三部

Diable ! fit Jondrette. Il faut que les petites aillent faire le guet. Venez, vous autres, écoutez ici.

“见鬼!”容德雷特说。“小应当去望风了。来,你们两个,听我说。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et l’ingénieur s’avança, pendant que ses compagnons, faisant le guet à vingt pas de lui, étaient prêts à faire feu.

工程师住前走去,他伴们在二十步以外跟着他,仔细警戒着,随时准备开枪。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ce soir-là, au crépuscule, sur la route de Réquillart, Jeanlin, accompagné de ses inséparables, Bébert et Lydie, faisait le guet.

傍晚,让兰带着他那对形影不伴——贝伯和丽迪在通往雷吉亚大路边上窥探着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On va de nouveau attirer Ombrage ailleurs mais nous aurons besoin de quelqu'un pour faire le guet et c'est là que Ginny et Luna peuvent nous être utiles.

“我们要把乌姆里奇再引开次,但是我们需要有人望风,这件事我们可以依靠金妮和卢娜。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 四部

Montparnasse en effet, ayant rencontré Éponine qui faisait le guet sous les arbres du boulevard, l’avait emmenée, aimant mieux être Némorin avec la fille que Schinderhannes avec le père.

当时爱潘妮在路边大树底下把风,巴纳斯山遇见了她,便把她带走了,他宁愿去和姑娘调情,不愿跟老头儿找油水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il y en a un qui va conduire le véhicule, un autre qui va faire le guet, d'autres qui vont procéder au vol en lui-même, qui vont utiliser des camions-bennes pour transporter les câbles qui auront été volés.

- 有个人会开车,另个人会看守, 其他人会自己进行盗窃,他们会用自卸卡车运送被盗电缆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

Peut-être que… que deux d'entre nous devraient rester ici pour… pour faire le guet… – Et comment on s'y prendra pour te prévenir, si quelqu'un arrive ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搭扣(扣住书、项链等的), 搭扣(衣服上的), 搭篱笆, 搭理, 搭卖, 搭配, 搭拼图, 搭起, 搭腔, 搭桥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接